J'apprends le breton
Peseurt liv eo ?
Quelle couleur c’est (Peseurt liv eo) ? Le bleu du ciel, le vert de l’herbe, le blanc et noir du Gwenn-ha-Du … : petit alphabet des couleurs.
Blanc et noir
Le mot « liv » (prononcé « liou ») a donné le verbe « livañ » (peindre) et Leonard de Vinci était un « livour ».
Pour savoir de quelle couleur est un objet on utilise donc la question « peseurt liv eo ? » ou des variantes locales comme « pe liv eo ? » ou « petore liv eo ?»
Si l'on répond à cette question « gwenn » cela signifie blanc, le contraire de « du » (noir) que vous connaissez tous grâce au « Gwenn-ha-Du » le drapeau de tous les Bretons.
Tous les tons de l'arc en ciel
« Ruz » désigne la couleur rouge, « melen » le jaune, « mouk » la couleur pourpre et « limestra » le violet.
« Glas » c'est le bleu mais aussi le vert naturel « glas eo an oabl », le ciel est bleu, « glas eo ar mor » la mer est bleue, mais on dit aussi « glas eo ar gwez » les arbres sont verts et « glas eo ar geot » , l'herbe est verte/bleue elle aussi, même si vous ne l'avez pas fumée ! Et en breton l'on dira « c'hoarzhin glas », rire bleu et non pas jaune...
« Gwer » désigne le vert artificiel et « rous » le roux, « gell » le marron, « louet » le gris. Pour « orañjez » vous devinerez tout seul.
Evidemment le nombre d'expressions, tournures et proverbes lié aux couleurs est très important. Ainsi : « mont war ar marc'h rous (aller sur le cheval roux) signifie être jaloux, « bezañ ruz evel ur gerezenn » c'est être rouge comme une cerise. « Livañ gevier » c'est dire (colorier) des mensonges !
Les couleurs politiques
Et comme en français on peut les associer aux couleurs politiques « ar re C'hlas » c'est les Verts mais dans le passé ce terme désignait les partisans de la république (les bleus !) en opposition à « ar re wenn » les blancs (monarchistes). Enfin certains concluraient en disant « an holl livioù zo mat met ar ruz zo tad ! » Toutes les couleurs sont bonnes mais le rouge est le meilleur.
Pour écouter :
Où s'informer pour apprendre le breton ?
L'office de la langue bretonne
L'Office de la langue bretonne (Ofis ar brezhoneg) est une association chargée de promouvoir et de développer la langue bretonne dans tous les domaines de la vie sociale et publique.
Contacter l'office : http://www.ofis-bzh.org
L'Association Deskiñ d'An Oadourien
L'associatino Deskiñ d'An Oadourien, créée en 2001, réunit les structures d'enseignements du breton aux adultes. Elle a pour mission de faciliter cet enseignement et d'informer d'informer le public sur les formations. Sur son site : les formations et les contacts utiles
Contacter l'association : http://dao.breizh.free.fr/
A lire aussi
Les langues de Bretagne, état des lieux
La politique linguistique de la Région en faveur du breton


Français